Jin's BE-hind 'Full' Story
JK: О, вижте кой е тук!
J: Кой е това?
JK: Да се здрависаме.
J: Разбира се, удоволствие е да те видя.
JK: За мен също. Времето е наистина топло.
J: Топло е. Как си?
JK: Ти ли си интервюиращият? Аз съм Джонг Кук от BTS и изминах дълъг път, за да те интервюирам днес.
J: Не ме притеснявай, моля.
JK: Радвам се да те видя. И така... как се справяш тези дни?
J: Е, аз работя с теб. Снимаме някакви неща и правим някакъв запис. Забавям се с Джонг Кук...
JK: Какво друго?
J: Ами... спя, играя игри и пийвам...
JK: Измина известно време, откакто бяхме заедно в една стая, нали? Нека поговорим за музиката. Това е индивидуално нещо, въпреки че сме екип. Всеки има свои мисли и мечти. И ние имаме различни стилове. Ще задам няколко въпроса, свързани с тях. Коя песен беше най-трудна за записване в този албум?
J: Предполагам, че това би било "Blue&Grey", тъй като сме екип, когато записваме... всички имаме много различни вокални диапазони. Не е пресилено да се каже това. Нашият вокален диапазон е решен между тези на Джи Мин и V.
JK: Да, не е преувеличено.
J: Е, "Blue & Grey" е композирана от V, така че песента е насочена към вокален диапазон, в който той се чувства комфортно. Така че тоновете бяха много ниски за мен.
JK: Но твоят вокален диапазон е един от най-широките в нашия екип.
J: Няма начин.
JK: И така, следващото... Коя песен на BTS мислиш за най-подходяща за твоя вокален диапазон?
J: Това е твърде сложно.
JK: "Тази песен беше идеална за мен".
J: Освен моето соло?
JK: Да, освен твоето соло.
J: Трудно ми е да отговоря, защото не е имало песен, която напълно да подхожда на вокалния ми диапазон. Защото моят вокален диапазон е малко несигурен в групата в момента. Вокалите на Джи Мин са наистина високи, а на V са ниски, така че трябва да избера един между тях. Песента, която ми е най-удобна за пеене, е "Boy With Luv".
JK: Така...
говорихме за песента, която
е подходяща за теб. Имаш и няколко
самостоятелно композирани произведения, нали? Интересува ме твоя стил на работа.
Как обикновено работиш върху композирането?
J: За мен, когато вече имам ритъма, си тананикам мелодия и просто правя груба скица. Опитвам да работя с различни концепции и много пъти се отказвам... понякога имам няколко резултата.
JK: Не си ли написал мелодията и текста на новата си песен в личното ти пространство? Докато работи по нея, нали? Като да изтриеш произведението, което си създал...
J: И ти ли правиш това?
JK: Не го ли изтриваш веднага? Изтриваш го, ако не ти харесва, нали?
J: Изтривам незабавно, ако не ми харесва. Но останалите членове ми казаха да не го правя.
JK: Просто изтривам всичко, така че да бъде изтрито за винаги.
J: Аз съм от този тип хора, които казват „Защо правя това?" и изтривам всичко.
JK: Това е, защото си нещо като перфекционист?
J: Аз съм просто човек, който е смутен от своите творби, а не перфекционист. Ако някой друг е разбрал, че съм написал мелодия като тази, бих бил много смутен.
JK: Това всъщност може да бъде тип перфекционизъм. Аз също съм такъв тип човек. Издадохме много песни, нали? Що се отнася до теб, когато песента е готова, как се подготвяш за запис?
J: Нашата вокална стая е в офиса. Мястото, от където правим предавания на живо. В тази стая има компютър. Шумът в апартамента е проблем в наши дни, така че не можем да пеем силно у дома. Така че тегля вокалния пътеводител на компютъра във вокалната стая, и там има записи от другите членове, които са записвали преди мен. Така че аз запаметявам песента и слушам записите на останалите членове.
JK: Тогава кое е по-лесно за запомняне? Мелодията или текстовете?
J: И двете са трудни. Не съм сигурен как работи за теб, тъй като си гений.
JK: Не, не съм гений.
J: Когато записвам. Различно е от това да го запомня пеейки и го запомням, докато го слушам.
JK: Обикновено и при мен е същото.
J: По-лесно е да се запомни при запис. Никога не мога да запомня текста.
JK: Правиш ли си бележки, когато правиш записа?
J: Не си водя бележки за наизустяване, но за запис... Знаеш ли, обикновено продуцентът пита за подобни неща. Като:„Искам да обърнеш внимание на дишането си и да го изпееш по този начин.". Когато той каже това, това не се променя. Така че за тези се опитвам да си водя бележки.
JK: А сега да поговорим за нашия албум, "BE". Написах песента "Stay" и чух, че си проявил активно участие в нея. Чух, че си написали текста.
J: Направих много малко.
JK: А също и скорошната ти работа с Bumzu. Какво чувство възнамерявате да изразите в двете песни?
J: Всъщност аз започнах да пиша текстовете преди Нам Джун. Зададох посоката. Мисля, че беше... Отначало не написах припевната част и просто написах текстове за въведението. Нещо като "Беше ли мечта? Това изглежда е стая?". И Нам Джун го хареса, така че ние развихме настоящите текстове от това. Ние сме насред пандемия и „Сигурно съм мечтал през цялото време“; „Изглежда, че ако си отворя очите, щях да бъда пред ARMY"; "Но се оказва, че бях в една стая и сигурно съм сънувал". Написах текстовете си така и след някои дискусии финализирахме нещата.
JK: Говорихме и как моментите като нашите концерти се чувстват като мечта. Любопитен съм за това... за новата ти самостоятелна песен.
J: О, "Abyss". Това бешe... Знаеш ли, преди няколко месеца, когато се чувствах унил и не исках да правя нищо, и се чувствах толкова празен... Написах тази песен по това време.Понеже ми беше много трудно, когато работех по тази песен и BUMZU ми предложи да си тананикам мелодия, така че го направих и работих върху мелодията. Прибрах вкъщи и я поправих. Направих този процес и когато се върнах с текстовете, той предложи "Какво ще кажеш да добавим това тук?". Нам Джун също отново помогна за текста. Имах собствени текстове, но не можех да намеря нова посока, затова попитах Нам Джун дали може напише нов, от нулата. И той го направи... и имаше много добри неща. Така че почти целият припев е от Нам Джун. Аз направих останалото.
JK: И все пак същественото съдържание на текстът е за меланхолията в теб.
J: Да, моята по-малко щастлива страна. Помислих си: „Какво искам да направя и какво наистина искам?"; „Мога ли да стана от земята?“...
JK: Така че, когато пишеш текстове или песни вместо да зададеш въображаема обстановка смяташ, че е по-подходящо за теб да говориш за своите собствени чувства...
J: Да, не мога да пиша емоционално и поетично, защото съм много прям и точен, така че обикновено пиша за моят собствен опит.
JK: Ти и аз сме доста сходни. Как би описал вокалите си с една дума?
J: Собствените си вокали? Бих ги описал като "чисти". Не съм типът, който е изключителен по отношение на вокалните умения, нито имам емоционален глас или мощни вокали, но правя всичко възможно да изпълня това, което ми е казано.
JK: Когато чуя вокалите ти, мисля за думите "момчешки вокали".
J: Не мисля, че и „чистият“ е лош. Просто... това е пряк поглед към моите вокали. Естествено и не украсено. Така че аз ги мисля за "чисти", но не го възприемай негативно.
JK: И така, с тази идея за "чистота", как искаш да изразиш музика в този албум и в албумите, които предстоят?
J: Опитвам се по най-добрия начин да следвам насоките, които ми се дават. Тогава вярвам, че бих могъл да изразя своя глас според емоциите. Но все пак, когато става въпрос за тази мощна музика... го намирам за малко трудно.
JK: Е, значи ще правим различни видове музика отсега нататък. Готов ли си да се подобриш в тази област? Например като мощна музика.
J: Опитах вокални драскотини и други различни техники но мисля, че има неща, с които хората се раждат.
JK: Джин! Ти също си надарен човек.
J: Да, надарен съм по свой начин. Не съм недоволен от това, тъй като всички имаме собствени силни и слаби страни. Реших да мисля по този начин.
JK: Това е последният ми въпрос. Има ли музикален жанр, който би искал да опиташ по-специално в бъдеще?
J: Това е сложно, защото в началото исках да опитам бавни песни като балади. Те могат да предадат чувствата. Но вече опитах стила чрез "Awake" и "Epiphany". И тогава, исках да опитам оптимистична музика и го направих с "Moon". Но тогава не исках да опитвам танцова песен изцяло от мен.
JK:Опита жанра EDM със „Stay“.
J: Но не съм я писал аз.
JK: Тогава какво ще кажеш да опиташ рап музика?
J: Всъщност съм мислил и за този жанр.Имах желание, но когато чух записаната версия, си помислих: "Не мога да направя това"; „Не мога да пусна тази песен“.
JK: Но ти го закова в "INTRO : Never Mind".
J: Това всъщност е близо до "просто" и "естествено", kогато рапирам, буквално изричам всички думи.
JK: Определено научих стила ти с днешното интервю.
J: Още не съм ти казал кой жанр бих искал да изпробвам...
JK: И така, кой жанр би искал да опиташ?
J: Бих искал да опитам... Такива песни, които са сантиментални и ти гъделичкат сърцето.
JK: Може би като "Butterfly"?
J: А, да, точно така. Този тип песни. Искам да опитам този стил, така че го планирам отпреди няколко месеца, но съм доста зает в наши дни. Още не съм го стартирал. Просто имам планове. Знаеш, песни като "Spring Day" и "Butterfly".
JK: За какво ще става въпрос?
J: От сега трябва да започна да решавам.
JK: Добре, благодаря ти, Джин, за днешното интервю.
J: Благодаря, беше забавно.
JK: Ще се радвам на бъдещите ти творби.
J: Ах, благодаря ти.
JK: Ще завършим днешното интервю от Джонг Кук от BTS. Беше ми приятно!
J: Беше ми приятно!
JK: Благодаря за упоритата работа!
J: Да, благодаря!
JK: Пази се!
Коментари
Публикуване на коментар